صناعة الفنون التشكيلية والمعارض: تونس والمغرب بالأرقام

تشهد دول المغرب العربي نهضة متنامية في قطاع الفنون التشكيلية والمعارض الفنية، حيث استثمرت تونس والمغرب بشكل متسارع في هذا المجال خلال السنوات الأخيرة. يُعكس هذا التنافس الثقافي الحي الاهتمام المتزايد بدعم الفنانين المحليين وجذب السياح الثقافيين إلى المنطقة.

🇹🇳تونس
مقابل
المغرب🇲🇦
عدد المعارض الفنية السنوية
68
82

المغرب يستضيف معارض أكثر بنسبة 20% خاصة في الرباط وفاس

ميزانية دعم الفنانين المحليين
58
74

الميزانية المغربية أعلى من نظيرتها التونسية

عدد الفنانين المحترفين المسجلين
72
68

تونس تتقدم بقليل في عدد الفنانين المسجلين رسمياً

الزوار السنويون للمعارض الفنية
64
79

جذب المغرب لأعداد أكبر من الزوار المحليين والسياح

المبيعات الفنية السنوية
61
76

قيمة المبيعات الفنية في المغرب تفوق النظير التونسي

عدد المتاحف المتخصصة بالفن الحديث
66
75

المغرب يمتلك بنية تحتية متحفية أقوى

المشاركة في المعارض الدولية
70
77

كلا البلدين نشطان لكن المغرب له حضور أعرض عالمياً

المصدر
منشورات ذات صلة
"

في مقالاتك النقدية، تشيرين بحدة إلى أن الرواية العربية أصبحت أكثر حذراً وأقل جرأة في تناول

تحاور منصة جمهرة الروائية والناقدة السعودية غالية الدعيع حول واقع الرواية العربية وتحديات المرأة الكاتبة في المشهد الثقافي العربي. تسلط الحوار الضوء على قضايا الحرية الإبداعية والرقابة الثقافية والتوازن بين الهوية الوطنية والطموح العالمي.

غ

غالية الدعيع

روائية وناقدة أدبية سعودية

2025
مع تزايد الحضور النسوي في الساحة الأدبية العربية، تطرح الدعيع أسئلة جوهرية حول دور الرواية في مجتمع يشهد تحولات سريعة.
س

في مقالاتك النقدية، تشيرين بحدة إلى أن الرواية العربية أصبحت أكثر حذراً وأقل جرأة في تناول القضايا الاجتماعية. هل هذا انعكاس لواقع الرقابة الذاتية أم أن الأدب العربي فقد شهيته للمخاطرة؟

الرقابة الذاتية هي الأخطر، لأنها تعيش داخل الكاتب قبل أن تعيش خارجه. الروائي العربي اليوم يكتب وهو يراقب نفسه على عدة مستويات: المستوى الديني، القومي، الاجتماعي، والشخصي. هذا التصادم بين الرغبة في الكتابة الحرة وبين الخوف من الأصوات التي ستنتقد العمل يجعل الكثير من رواياتنا آمنة لكنها غير مثيرة للفضول الحقيقي. نحتاج لروائيين يمتلكون الشجاعة الكافية لطرح أسئلة بدون إجابات جاهزة.

س

كيف تقيّمين واقع المرأة الكاتبة في المشهد الأدبي العربي؟ هل تشعرين أنكن أقل تقديراً أم أن المعايير مختلفة تماماً؟

المعايير مختلفة بشكل مؤلم. عندما تكتب امرأة عن الحب أو العائلة، يقال إنها تكتب عن قضايا نسوية ضيقة. لكن عندما يكتب رجل عن نفس القضايا، يُعتبر ذلك عمقاً إنساناً. هناك أيضاً توقعات غريبة من الكاتبة أن تكون ممثلة لجميع النساء، بينما الكاتب الرجل يُعتبر صوتاً فردياً شخصياً. لا أقول إن الأمر أسوأ مما كان في الماضي، بل تغير شكل التمييز فقط.

س

هناك من يرى أن اهتمام الإعلام الغربي برواياتنا يأتي من منطلق استشراقي بحت. كيف تتعاملين مع هذا الجدل حول تسليع الأدب العربي والسعي وراء الجوائز الدولية؟

هذا سؤال عادل لكنه أيضاً فخ. نعم، هناك منطلقات استشراقية في اهتمام الغرب بأدبنا، لكن هذا لا يلغي أن هناك قراء حقيقيين يبحثون عن قصص إنسانية صادقة. الفرق بين التسليع والاعتراف الحقيقي رقيق جداً. أنا لا أكتب للجوائز، لكنني أيضاً لا أنكر أن الاعتراف الدولي يفتح أبواباً للحوار الحقيقي. المهم أن تبقى لسانك حراً في ما تختارين كتابته.

اعرض الكل (8) ←
المصدر
ما هو؟قبل 9 ساعات
السرد الثقافيCultural Narrative
ثقافةثقافة

السرد الثقافي

Cultural Narrative

ثقافة

مجموع الحكايات والروايات والقصص التاريخية التي تشكل الهوية الجماعية للمجتمع وتعكس قيمه الأساسية ورؤيته للعالم عبر نقل المعاني والمعتقدات بين الأجيال.

📜 كلمة السرد مشتقة من الفعل العربي "سرد" بمعنى تتابع الأشياء وتسلسلها، بينما الثقافي نسبة إلى الثقافة وهي مجموع المعارف والقيم والعادات.

📖

المفهوم والطبيعة

السرد الثقافي ليس مجرد قصص يرويها الناس، بل هو نسيج معقد من الروايات المترابطة التي تحدد الهوية الجماعية وتشرح الأصول والقيم والمعايير الاجتماعية. يختلف السرد الثقافي من مجتمع لآخر، ويعكس الخصوصيات التاريخية والجغرافية والدينية لكل شعب. هذا السرد ليس ثابتاً بل يتطور مع تطور المجتمع ويتأثر بالتفاعلات الثقافية والتاريخية المختلفة.

🎭

أشكال التعبير عن السرد الثقافي

ينتقل السرد الثقافي عبر أشكال متعددة منها الحكايات الشفوية والأساطير والخرافات والشعر والأغاني الشعبية والعادات والطقوس الاجتماعية. يمكن أن يتجسد أيضاً في الفنون البصرية كالرسم والنحت والعمارة التقليدية، وفي الحرف اليدوية والملابس التراثية. كل هذه الأشكال تعمل معاً لتشكيل صورة متكاملة عن هوية الثقافة وقيمها.

المصدر
1440 ← 2024 · 15 محطة
🖨️ظهور الطباعة بالحروف المتحركة في الصين1440
📖أول محاولة لطباعة القرآن الكريم في فينيسيا1514
منع الطباعة في الدولة العثمانية1587
🏗️أول مطبعة عثمانية في القسطنطينية1703

رحلة الطباعة العربية من الاختراع الصيني إلى ثورة المعرفة الرقمية. شهدت الطباعة العربية تطوراً ملحوظاً عبر القرون، حيث بدأت بمقاومة تاريخية وانتهت بها إلى محرك نهضة ثقافية عربية حديثة. هذا الخط الزمني يتتبع أهم المحطات في تاريخ الكلمة المطبوعة العربية.

1440

🖨️ ظهور الطباعة بالحروف المتحركة في الصين

اختراع جوتنبرغ للطباعة بالحروف المتحركة في أوروبا، وهو الاختراع الذي سيغير مسار انتشار المعرفة عالمياً في القرون القادمة.

📖 أول محاولة لطباعة القرآن الكريم في فينيسيا

تم طباعة نص عربي في فينيسيا بإشراف الإمام والمستشرق الإيطالي، لكن هذه المحاولة لم تنتشر في العالم الإسلامي بسبب المعارضة الدينية.

1514
1587

⛔ منع الطباعة في الدولة العثمانية

أصدر السلطان العثماني فرماناً يحظر طباعة الكتب العربية والتركية، معتبراً أن الطباعة تتعارض مع المعايير الجمالية للخط اليدوي الإسلامي.

🏗️ أول مطبعة عثمانية في القسطنطينية

تم تأسيس أول مطبعة عثمانية رسمية بعد رفع الحظر، مما أدى إلى طباعة الكتب العلمية والإدارية في الدولة العثمانية.

1703
1798

🇫🇷 حملة نابليون وجلب الطباعة إلى مصر

جاء نابليون بونابرت إلى مصر حاملاً معه مطابع حديثة، وتم تأسيس مطبعة الحملة الفرنسية التي طبعت المنشورات والوثائق الإدارية.

اعرض الكل (15) ←
المصدر